田家避暑月 斗酒共誰歡 雜雜打出果 疏疏圍酒樽
蘆茭將代席 蕉葉且充盤 醉後搘頤坐 須彌小彈丸
*田家~即:種田的人家。
暑月~即:夏月。
雜雜~即:雜然。把不同類的混雜在一起。
疏疏~即:少數。又:衣服潔盛之意。
蘆茭~就是茭白筍,又稱:菰。
搘頤~音,ㄓ,ㄧˊ。用手支撐面頰或下顎,悠閑適意之意。
須彌~即:妙高、廣大之意。
*世外桃園的田舍生活,可以避免炎熱逼人,夏天的署氣,夜半清涼,月光照耀著,有誰來與我共飲斗酒?我把被風打落下來的果實混合起來,就當作是一餐美好的酒菜,我也貯積了兩三桶的果汁,雖然只有少數幾個人,但我們可以把果汁當作酒來暢飲。
我更用蘆葉菰草來當作為坐席,芭蕉的葉子可以作杯盤,這也是另外的一種風流啊!醉了就請坐下,支撐下顎來吟吟詩歌,可使我們的精神特別愉快適意,更可以把那廣大又妙又高的須彌山,看作是我們手中的一個小彈丸。
此詩意旨明白者,可謂之為悟人也。
正如,人人寶鑑有云:
廣慧禪師,勸人疏財利,薄口體而云:『若欲學道,先須貧苦鍊行……一切罪業,皆因財寶所生;一切垢染,皆因口體而起;老僧一生不蓄財,不別眾食……日中一食,樹下一宿,此是佛之明訓,安可背違?』
獨孤︰
流水相忘游魚 游魚相忘流水 即此便是天機
虛空不礙浮雲 浮雲不礙虛空 何處別有佛性
●明 楚石梵琦詩:
富至雖云樂 貧家亦有歡 門開當大野 客至倒深罇
就把青荷葉 舖為碧玉盤 浮生如過鳥 急景似跳丸
全站熱搜
留言列表